Anuncios S.A./M.A.
13 de Abril del 2025
Triduo Pascual 2025
Horario:
Jueves Santo, 17 de abril – Misa de la Cena del Señor
6:00 pm - S.A
6:30 pm - M.A
Viernes Santo, 18 de abril – Celebración de la Pasión del Señor
6:00 pm - S.A
7:00 pm - M.A
Vigilia Pascual, sábado 19 de abril
6:00 pm - S.A
7:00 pm - M.A
Domingo de Pascua, 20 de abril – Celebración de la Resurrección del Señor
9:30 am - S.A
11:45 am - M.A
Oficina Parroquial
La Oficina Parroquial estará abierta el Viernes 18 de Abril desde las 9 am hasta las 12 pm y el Sábado 19 de Abril estará cerrada. Disculpa por cualquier inconveniencia. Feliz Pascua.
Cajita de Arroz 2025
Por Favor entregan sus Cajitas de Arroz lo más pronto posible. Se les agradece su cooperación.
Announcements
April 13th, 2025
Easter Triduum 2025
Schedule: (Masses are all in Spanish, unless said otherwise)
Holy Thursday, April 17 – Mass of the Lord's Supper
6:00 pm - S.A
6:30 pm - M.A.
Good Friday, April 18 – Celebration of the Lord's Passion
6:00 pm - S.A
7:00 pm - M.A.
Easter Vigil, Saturday, April 19
6:00 pm - S.A
7:00 pm - M.A.
Easter Sunday, April 20 – Celebration of the Lord's Resurrection
8 am - S.A
9:30 am - S.A
11:45 am - M.A.
Parish Office
The Parish Office will be open on Friday, April 18 from 9:00 am to 12:00 pm and will be closed on Saturday, April 19. We apologize for any inconvenience. Happy Easter.
Rice Bowl 2025
Please deliver your Rice Bowls as soon as possible. We appreciate your cooperation.
Anuncios S.A./M.A.
30 de Marzo del 2025
Viacrucis 2025
Se les invita al Vía Crucis cada viernes a las 6pm en S.A y a las 6pm en M.A.
Misa Divina Providencia, April 4th, 2025
Se les invita a la Misa en honor a la Divina Providencia el Viernes, 4 de Abril a las 6:30pm en Maria Auxiliadora.
Jubileo de la Esperanza del Año Santo 2025
A modo de recordatorio, todos los peregrinos deben seguir estos pasos para obtener la indulgencia plenaria:
Para obtener la indulgencia plenaria del Jubileo, los peregrinos deben:
Realizar una peregrinación piadosa visitando un lugar designado;
Recibir la Sagrada Comunión;
Confesarse;
Y rezar por las intenciones del Santo Padre.
Pueden recibir la Sagrada Comunión y confesarse durante un período de gracia de 20 días antes o después de su visita a una iglesia de peregrinación.
En la Diócesis de Oakland, la Catedral de Cristo la Luz de Oakland y la Misión San José en Fremont son lugares designados permanentemente para todos los días del Año Santo 2025.
Announcements
March 30th, 2025
Stations of the Cross 2025
You are invited to the stations of the cross every Friday at 6pm in Saint Anthony and at 6pm in Mary Help of Christians.
Mass for the Divine Providence, April 4, 2025
You are invited to the Mass in honor of the Divine Providence on Friday, April 4, at 6:30 p.m. at Mary Help of Christians.
2025 Holy Year Jubilee of Hope
As a reminder all pilgrims need to participate in these Steps to gaining the Plenary indulgence:
In order to gain the Jubilee Plenary Indulgence, pilgrims need to:
Make a pious pilgrimage by visiting a designated site
Receive Holy Communion
Go to confession
And pray for the intentions of the Holy Father.
You may receive Holy Communion and make your confession during a 'grace period' of 20 days before or after your visit to a pilgrimage church.
In the Diocese of Oakland, the Cathedral of Christ the Light, Oakland and Mission San Jose in Fremont are permanently designated sites for every day of the 2025 Holy Year.
Anuncios S.A./M.A.
23 de Marzo del 2025
Viacrucis 2025
Se les invita al Vía Crucis cada viernes a las 6pm en S.A y a las 6pm en M.A.
Misa Maria Auxiliadora, Marzo 24, 2025
Se les invita a la Misa en Honor a María Auxiliadora el Lunes, 24 de Marzo a las 7pm en Maria Auxiliadora. Con la Unción de los enfermos.
Jubileo de la Esperanza del Año Santo 2025
A modo de recordatorio, todos los peregrinos deben seguir estos pasos para obtener la indulgencia plenaria:
Para obtener la indulgencia plenaria del Jubileo, los peregrinos deben:
Realizar una peregrinación piadosa visitando un lugar designado;
Recibir la Sagrada Comunión;
Confesarse;
Y rezar por las intenciones del Santo Padre.
Pueden recibir la Sagrada Comunión y confesarse durante un período de gracia de 20 días antes o después de su visita a una iglesia de peregrinación.
En la Diócesis de Oakland, la Catedral de Cristo la Luz de Oakland y la Misión San José en Fremont son lugares designados permanentemente para todos los días del Año Santo 2025.
Announcements
March 23rd, 2025
Stations of the Cross 2025
You are invited to the stations of the cross every Friday at 6pm in Saint Anthony and at 6pm in Mary Help of Christians.
Mass for Mary Help of Christians, March 24, 2025
You are invited to the Mass in honor Mary Help Of Christians, on Monday, March 24 at 7 p.m. at Maria Auxiliadora. With The Anointing of the sick.
2025 Holy Year Jubilee of Hope
As a reminder all pilgrims need to participate in these Steps to gaining the Plenary indulgence:
In order to gain the Jubilee Plenary Indulgence, pilgrims need to:
Make a pious pilgrimage by visiting a designated site
Receive Holy Communion
Go to confession
And pray for the intentions of the Holy Father.
You may receive Holy Communion and make your confession during a 'grace period' of 20 days before or after your visit to a pilgrimage church.
In the Diocese of Oakland, the Cathedral of Christ the Light, Oakland and Mission San Jose in Fremont are permanently designated sites for every day of the 2025 Holy Year.
Anuncios S.A./M.A.
23 de Febrero del 2025
Exposición del Santísimo
Están invitados al Exposición del Santísimo cada Martes en San Antonio y cada Miércoles en Maria Auxiliadora:
Horario:
Martes (San Antonio): 5-6pm Exposición del Santísimo; enseguida Misa a las 6pm en español.
Miércoles (Maria Auxiliadora): 6-8pm Exposición del Santísimo; enseguida Misa a las 7pm en español
Misa Maria Auxiliadora, Febrero 24, 2025
Están Invitados a la Misa en Honor a Maria Auxiliadora, el Lunes 24 de Febrero a las 6:30pm en la iglesia Maria Auxiliadora.
Servicios de Immigración
En el boletín de hoy se incluyen dos folletos: "Conozca sus derechos" y una lista de fechas para los talleres sobre inmigración que comienzan el 9 de marzo. Habrá abogados presentes en estos talleres. También distribuiremos las tarjetas "rojas" en la parte trasera de la iglesia.
Announcements
February 23, 2025
Exposition of the Blessed Sacrament
You are invited to the Exposition of the Blessed Sacrament every Tuesday at St. Anthony and every Wednesday at Mary Help Of Christians:
Schedule:
Tuesday (St. Anthony): 5-6pm Exposition of the Blessed Sacrament; followed by 6pm Mass in Spanish.
Wednesday (Mary Help Of Christians): 6-8pm Exposition of the Blessed Sacrament; followed by 7pm Mass in Spanish
Immigration Services
Included in today's bulletin are two brochures: "Know Your Rights" and a list of dates for immigration workshops beginning March 9. Attorneys will be present at these workshops. We will also be distributing the "red" cards in the back of the church.
Anuncios S.A./M.A.
2 de Febrero del 2025
Exposición del Santísimo
Están invitados al Exposición del Santísimo cada Martes en San Antonio y cada Miércoles en Maria Auxiliadora:
Horario:
Martes (San Antonio): 5-6pm Exposición del Santísimo; enseguida Misa a las 6pm en español.
Miércoles (Maria Auxiliadora): 6-8pm Exposición del Santísimo; enseguida Misa a las 7pm en español
Announcements
February 2, 2025
Exposition of the Blessed Sacrament
You are invited to the Exposition of the Blessed Sacrament every Tuesday at St. Anthony and every Wednesday at Mary Help Of Christians:
Schedule:
Tuesday (St. Anthony): 5-6pm Exposition of the Blessed Sacrament; followed by 6pm Mass in Spanish.
Wednesday (Mary Help Of Christians): 6-8pm Exposition of the Blessed Sacrament; followed by 7pm Mass in Spanish
Anuncios S.A./M.A.
26 de Enero del 2025
Exposición del Santísimo
Están invitados al Exposición del Santísimo cada Martes en San Antonio y cada Miércoles en Maria Auxiliadora:
Horario:
Martes (San Antonio): 5-6pm Exposición del Santísimo; enseguida Misa a las 6pm en español.
Miércoles (Maria Auxiliadora): 6-8pm Exposición del Santísimo; enseguida Misa a las 7pm en español
Sobres de ofrenda
Si usted es un feligrés registrado, no olvide recoger sus sobres de ofrenda. Los encontrará en la parte trasera de la iglesia, solo busque la caja con su nombre. Si no es un feligrés registrado y desea registrarse, visite la oficina parroquial para obtener más información sobre cómo registrarse en nuestra parroquia.
Horario de la oficina parroquial
La Oficina Parroquial estará cerrada todos los lunes y jueves hasta nuevo aviso. La oficina estará abierta los martes, miércoles y viernes de 9 a. m. a 12 p. m., luego cerrará de 12 a 1 p. m. para el almuerzo y volverá a abrir de 1 a 3 pm. También estamos abiertos los sábados de 9am a 12pm. Lamentamos cualquier inconveniente que este cambio de horario pueda causar.
Domingo 2 de Febrero
El próximo Domingo 2 de Febrero será la Fiesta de la presentación del Señor. Si gustaria traer a su niño dios para que sea bendecido.
Announcements
January 26th, 2025
Exposition of the Blessed Sacrament
You are invited to the Exposition of the Blessed Sacrament every Tuesday at St. Anthony and every Wednesday at Mary Help Of Christians:
Schedule:
Tuesday (St. Anthony): 5-6pm Exposition of the Blessed Sacrament; followed by 6pm Mass in Spanish.
Wednesday (Mary Help Of Christians): 6-8pm Exposition of the Blessed Sacrament; followed by 7pm Mass in Spanish
Offering Envelopes
If you are a registered parishioner don’t forget to pick up your offering envelopes. They will be in the back of the church, just look for your box with your name on it. If you are not a registered parishioner and want to register, please come by the parish office to learn more about how to register to our parish.
Parochial Office Hours
The Parochial Office will now be closed every Monday and Thursday until further notice. The office will be open on Tuesdays, Wednesdays and Fridays from 9am to 12pm, then the office closes from 12 to 1 for lunch and reopens from 1 to 3pm. We are also open from 9am to 12pm on saturdays. We apologize for any inconvenience this schedule change may cause.
Anuncios S.A./M.A.
15 de Diciembre del 2024
Posadas en San Antonio 16-23 de Diciembre
Están cordialmente invitados a acompañarnos para las posadas en San Antonio empezando el Lunes 16 de Diciembre hasta el 23 de Diciembre a las 6pm. Por Favor traen a sus familias para disfrutar y celebrar al niño Dios.
Celebraciones Navideñas
Están cordialmente invitados a atender nuestros celebraciones Navideñas:
Dia de Precepto Obligación/Nochebuena: Martes 24 de Diciembre
6:00 pm- Español- S.A
7:30 pm- Vietnamese- S.A
Navidad: Miércoles 25 de Diciembre
8 am- Ingles- S.A
9:30 am- Español- S.A
11:30 am- Vietnamese- S.A
11:45 am- Español- MHOC
Maria Madre De Dios/Solemnidad: 1 de Enero
8 am- Ingles- S.A
9:30 am- Español- S.A
11:30 am- Vietnamese- S.A
11:45 am- Español- MHOC
Mensaje del Obispo de Oakland
Queridos hermanos y hermanas en Cristo:
Con gran tristeza, pero con esperanza en nuestro Señor Resucitado, les comparto que el Obispo Emérito John S. Cummins, el segundo Obispo de la Diócesis de Oakland, entró pacíficamente a la eternidad esta mañana, 3 de diciembre de 2024. El Obispo Cummins tenía 96 años y deja un legado de servicio al pueblo de Dios a través de su sacerdocio y episcopado como el obispo de Oakland con más años de servicio.
El Obispo Cummins fue ordenado sacerdote el 24 de enero de 1953, en la Catedral de Santa María de la Asunción en San Francisco. El 16 de mayo de 1974, fue ordenado Obispo e instalado como Obispo Auxiliar de la Diócesis de Sacramento. Tras la muerte del obispo Floyd L. Begin, obispo fundador de la diócesis de Oakland, el obispo Cummins fue designado segundo obispo de Oakland y tomó posesión de su cargo el 30 de junio de 1977. Dirigió la diócesis durante 26 años y se jubiló a la edad obligatoria de 75 años, el 1 de octubre de 2003.
Nuestra diócesis ha perdido a un padre, abuelo, pastor y verdadero sacerdote de Jesucristo. Que Cristo, el Buen Pastor, le dé la bienvenida al obispo John a la recompensa eterna preparada para él, quien sirvió tan bien al rebaño de Oakland.
Recuerden al obispo Cummins, a su familia y a nuestra familia diocesana en sus oraciones.
Horario de los servicios funerarios del reverendísimo John Stephen Cummins, obispo emérito de Oakland
Todos los servicios se llevarán a cabo en la Catedral de Cristo la Luz, 2121 Harrison Street, Oakland, CA 94612
Viernes 20 de diciembre de 2024
Velación de 10:00 a. m. a 12:00 p. m.
Misa diaria de 12:10 p. m.
Velación de 1:00 p. m. a 5:30 p. m.
Servicio de vigilia de 6:00 p. m.
Sábado 21 de diciembre de 2024
Misa solemne de funeral de 11:00 a. m.
Recepción a continuación
Announcements
December 15th, 2024
Posadas in St Anthony; December 16-23
You are cordially invited to join us for the Posadas in St Anthony starting on Monday, December 16th and ending on December 23rd at 6pm. Please bring your families to enjoy and celebrate baby Jesus.
Christmas Celebrations
You are cordially invited to attend our Christmas celebrations:
Holy Day of Obligation/Christmas Eve: Tuesday, December 24
6:00 pm- Spanish- S.A
7:30 pm- Vietnamese- S.A
Christmas: Wednesday, December 25
8 am- English- S.A
9:30 am- Spanish- S.A
11:30 am- Vietnamese- S.A
11:45 am- Spanish- MHOC
Mary Mother of God/Solemnity: January 1
8 am- English- S.A
9:30 am- Spanish- S.A
11:30 am- Vietnamese- S.A
11:45 am- Spanish- MHOC
Message from the Bishop of Oakland
Dear Brothers and Sisters in Christ:
It is with great sadness but hope in our Risen Lord that I share with you that Bishop Emeritus John S. Cummins, the second Bishop of the Diocese of Oakland, entered into eternity peacefully this morning, December 3, 2024. Bishop Cummins was 96 years old and leaves a legacy of service to the people of God through his priesthood and episcopacy as the longest serving bishop of Oakland.
Bishop Cummins was ordained to the priesthood on January 24, 1953, at the Cathedral of St. Mary of the Assumption in San Francisco. On May 16, 1974, he was ordained a Bishop and installed as Auxiliary Bishop to the Diocese of Sacramento. Upon the death of Bishop Floyd L. Begin, founding Bishop of the Oakland Diocese, Bishop Cummins was appointed the second Bishop of Oakland and installed on June 30, 1977. He led the diocese for 26 years, retiring at the mandatory age of 75, on Oct. 1, 2003.
Our diocese has lost a father, grandfather, shepherd and true priest of Jesus Christ. May Christ the Good Shepherd welcome Bishop John into the eternal reward prepared for him who served the flock of Oakland so well.
Please remember Bishop Cummins, his family and our Diocesan family in your prayers.
Schedule of Funeral Services for The Most Reverend John Stephen Cummins Bishop Emeritus of Oakland
All Services held at Cathedral of Christ the Light, 2121 Harrison Street, Oakland, CA 94612
Friday, December 20, 2024
Viewing 10:00 AM – 12 Noon
Daily Mass 12:10 PM
Viewing 1:00 PM – 5:30 PM
Vigil Service 6:00 PM
Saturday, December 21, 2024
Solemn Funeral Mass 11:00 AM
Reception to Follow